top of page

Donate

Chiffon_September-13.jpg

Indigenous language speakers lead the translation.

Each tribe retains full rights over their language version, ensuring that every translation is handled with accuracy, dignity, and cultural authority.

Children gain access to culturally grounded books.

Translated storybooks become tools for early learning, family engagement, and language preservation within tribal communities.

Language sovereignty remains central.

Every partnership honors the rightful ownership tribes hold over their languages, ensuring communities have control over how their translations are used and shared.

Why It Matters

Indigenous languages carry identity, memory, and belonging.

When children see their language brought to life through story, it strengthens

cultural connection and supports the next generation of fluent speakers.

Your support helps make that possible, one book at a time.

Frequency

One time

Monthly

Yearly

Amount

$50

$100

$200

$1,000

Other

Chiffon_September-4.jpg
bottom of page